Speaking English.

We are staying with our friends who have foreign students. I sat around a table with a German girl and a Japanese boy and a Spanish boy.

The word for “sorry” in German and Japanese is much longer than our short, single syllable, amend maker.

 It made me wonder that some nations might make more effort to say “sorry” and I wondered how I might ever really know what “sorry” meant for them.

This reflects on other parts of my life. I wonder if I can ever fully understand, 100%, what my clients and friends mean when I speak with them.

Can words ever really describe what is in our hearts?

Whatever intervention I offer in my work this week in Bournemouth, Poole or Dorset as a couple counsellor or as a counsellor for teenagers and adolescents or as a family therapist, be it, CBT (Cognitive Behavioral Therapy), Mindfulness, Psychodrama, Person Centered Therapy, Humanistic Therapy, Gestalt Therapy, Psychoanalysis, Solution Focused Therapy, Integrative Therapy or Family Therapy, I have respect and empathy for anyone who is prepared to try and share their story with me.